Ld-systems VIBZ 6 D Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Schalttafel Ld-systems VIBZ 6 D herunter. LD Systems VIBZ 6 D User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 38
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
USER´S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D`UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUALE D‘ USO
VIBZ 6
6-CHANNEL MIXING CONSOLES
LDVIBZ6, LDVIBZ6D WITH DFX
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 37 38

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - LDVIBZ6, LDVIBZ6D WITH DFX

1USER´S MANUALBEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D`UTILISATIONMANUAL DE USUARIOINSTRUKCJA OBSŁUGIMANUALE D‘ USOVIBZ 66-CHANNEL MIXING CONSOLESLDVIBZ6, LDVIBZ6

Seite 2 - PREVENTIVE MEASURES

10Table de mixage 6 canaux avec multieffet numérique intégréLa VIBZ 6 est une table de mixage 6 canaux compacte, parfaitement adaptée aux besoins des

Seite 3 - SICHERHEITSHINWEISE

11QUICK START GUIDE WITH CABLING EXAMPLE / SCHNELLSTARTANLEITUNG MIT VERKABELUNGSBEISPIEL / GUIDE DE PRISE EN MAIN RAPIDE AVEC EXEMPLE DE CÂBLAGE / GU

Seite 4 - MESURES PRÉVENTIVES

12enceintes actives. N'activez la tension fantôme (+48V) de la console de mixage que si vous utilisez un micro statique.4. Allumez les appareils

Seite 5 - MEDIDAS DE SEGURIDAD

13ABCD/EPUORGLACINHCETUKAKIESDETIMIL:5102.92.RPAC034ENOTNAPC992ENOTNAPSMETSYSDL1:110.1V_SMETSYSDL6ZBIVu334SR--CZT2.1/ u3346ZBIVActive speakerElectroni

Seite 6 - RISK OF ELECTRIC SHOCK

14ABCD/EPUORGLACINHCETUKAKIESDETIMIL:5102.92.RPAC034ENOTNAPC992ENOTNAPSMETSYSDL1:110.1V_SMETSYSDL6ZBIVu334SR--CZT2.1/ u3346ZBIVABCD/EPUORGLACINHCETUKA

Seite 7

152LINE IN CHANNEL 1 / 2ENBalanced inputs of the mono channels 1 and 2 with 6.3 mm jack to connect a source device with a line level. Please set the G

Seite 8 - MISURE PRECAUZIONALI

16PLKorektor dźwięku tonów średnich kanałów 1/2 (2,5 kHz, +/−15 dB). Obrót w lewo powoduje zmniejszenie poziomu tonów średnich, a obrót w prawo jego z

Seite 9 - INTRODUZIONE

17FRDès que la LED rouge s'allume, c'est que l'entrée de la console approche la limite de la distorsion. Réglez le potentiomètre de gai

Seite 10

18ESControl de graves de los canales3/4 o 5/6 (80Hz, +/-15dB). Girar a la izquierda para disminuir los graves y a la derecha para realzarlos. En la

Seite 11

19DEPegelsteller für die Kanäle 3/4, bzw. 5/6. Nach links gedreht verringert sich, nach rechts gedreht erhöht sich die Lautstärke.FRRéglage de volume

Seite 12

2ENPREVENTIVE MEASURES1. Please read these instructions carefully. 2. Keep all information and instructions in a safe place. 3. Follow the instruction

Seite 13 - PUORGLACINHCETUKAKIES

2022DFX MUTE FOOTSWITCH (MODEL LDVIBZ6D ONLY)EN6.3 mm jack socket for connecting a foot switch (pedal) to remotely activate and disable the mute funct

Seite 14

21ohms and make sure that the volume stays at a pleasant level, in order to avoid hearing damage caused by loud noise.DEKopfhöreranschluss mit 6,3mm S

Seite 15

22302 TK IN LEVELENVolume controller for the stereo line input 2 TK IN (N 29). Turning the dial to the right increases the volume and turning it to t

Seite 16

23FRRéglage de niveau du signal des sorties stéréo MAIN MIX OUT (n°32) et 2 TK OUT (n°33). Tournez le potentiomètre vers la droite pour augmenter le v

Seite 17

24ITAlimentazione phantom +48V per i microfoni a condensatore senza polarizzazione. Per attivare l'alimentazione phantom degli ingressi di micro

Seite 18

25SPECIFICATIONS / TECHNISCHE DATEN / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / PRZYŁĄCZA, WYMIARY I MONTAŻ / DATI TECNICIENNote: A mou

Seite 19

26Frequency Response Stereo Line Input: 10 - 45,000 Hz 10 - 45,000 HzAmplification Range Stereo Line Input: 50 dB 50 dBChannel Crosstalk: 62 dB 62 dBTH

Seite 20

27Modellbezeichnung: LDVIBZ6 LDVIBZ6DProduktart: Analoges Mischpult Analoges MischpultTyp: Live / Home recording Live / Home recordingAnzahl Kanäle: 6

Seite 21

28Max. Pegel Unsymmetrische Stereo Main-Ausgänge:20dBV 20dBVStereo Control Room Ausgänge: 1 1Stereo Control Room Ausgangsanschlüsse: 2x 6,3 mm Klinke

Seite 22

29Voies Stéréo :Nombre de Voies d'Entrée Ligne Stéréo : 2 2Connecteurs Entrée Ligne Stéréo : 2 x jack TRS 6,35 mm (L compatible mono, R) 2 x jack

Seite 23

323. If the equipment has been exposed to strong fluctuations in temperature (for example, after transport), do not switch it on immediately. Moisture

Seite 24

30Nombre del modelo: LDVIBZ6 LDVIBZ6DTipo de producto: Mesa de mezclas analógica Mesa de mezclas analógicaTipo: Grabación en directos/casa Grabación e

Seite 25

31Sección principal:Canales de envío de efecto/AUX: 1 1Conectores de envío de efecto/AUX: Jack estéreo de 6,3 mm, no balanceado Jack estéreo de 6,3 mm

Seite 26

32PLOznaczenie modelu: LDVIBZ6 LDVIBZ6DRodzaj produktu: analogowy pulpit mikserski analogowy pulpit mikserskiTyp: nagrywanie „na żywo”/w domu nagrywan

Seite 27

33Sekcja Main (główna):Kanały AUX/Send (wysyłka do efektu): 1 1Złącza AUX/Send (wysyłka do efektu): niezbalansowane gniazdo jack stereo 6,3 mm niezbal

Seite 28

34ITNome del modello: LDVIBZ6 LDVIBZ6DTipo di prodotto: Mixer analogico Mixer analogicoTipo: Registrazione live/home Registrazione live/homeNumero di

Seite 29

35Connessioni di uscita stereo 2 TK: 2 RCA (Cinch) 2 RCA (Cinch)Canale di ingresso stereo 2 TK: 1 stereo 1 stereoConnessioni di ingresso stereo 2 TK:

Seite 30

36MANUFACTURER´S DECLARATIONS / HERSTELLERERKLÄRUNGEN / DECLARATIONS / DECLARACIÓN DEL FABRICANTE / DEKLARACJE PRODUCENTA / DICHIARAZIONI DEL PRODUTT

Seite 31

37PLGWARANCJA PRODUCENTA I OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI Nasze aktualne warunki gwarancji i informacje dotyczące ograniczenia odpowiedzialności znajd

Seite 32

38Adam Hall GmbH | Daimlerstrasse 9 | 61267 Neu-Anspach | Germany Tel. +49(0)6081/9419-0 | Fax +49(0)6081/9419-1000web : www.adamhall.com | e-mail : m

Seite 33

420. Beachten Sie alle in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetze. Trennen Sie bei der Entsorgung der Verpackung bitte Kunststoff und Papier bzw. Kart

Seite 34

513. Vérifiez qu‘aucun petit objet ne puisse tomber à l‘intérieur de l‘appareil. 14. N‘utilisez avec cet appareil que des accessoires recommandés et ap

Seite 35

67. Al instalar el equipo, respete las normas de seguridad aplicables en su país. 8. Evite instalar el equipo cerca de radiadores, acumuladores de cal

Seite 36

7PLŚRODKI OSTROŻNOŚCI1. Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. 2. Wszystkie informacje i instrukcje przechowywać w bezpiecznym miejscu. 3.

Seite 37

8UWAGA NA WYSOKI POZIOM GŁOŚNOŚCI PRODUKTÓW AUDIO!To urządzenie przewidziane jest do profesjonalnych zastosowań. Komercyjne stosowanie tego urządzenia

Seite 38 - WWW.LD-SYSTEMS.COM

9Il triangolo isoscele con punto esclamativo avverte di importanti segnalazioni relative all’uso e alla manutenzione.ATTENZIONE: ELEVATI LIVELLI SONOR

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare