1LD WIN42 UHF TRUE DIVERSITY WIRELESS SYSTEMUHF PLL SINGLE CHANNEL RECEIVERPOWER ON/OFFVOLUME 734.000PHONES WIN42 PUSH TO SELECTMENUGR/CH:01/01MUUSE
10USER CHANNELPush the MENU wheel and move the cursor to USER CHANNEL by turning the MENU wheel. Press MENU wheel to access User Channel menu. Turn ME
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI: 100ENGLISHDEUTSCHFRANCAISFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISESpAñoLpoLSKIITALIANoCAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN1. Przeczyt
Profesjonalny bezprzewodowy system UHF typu True Diversity LD WIN42 oferuje czysty i dynamiczny dźwięk do różnorodnych zastosowań scenicznych i instal
MIKROFON RĘCZNY:Ręczny mikrofon LDWIN 42 (dynamiczny/pojemnościowy)102ELEMENTY SYSTEMU:WSZYSTKIE SYSTEMY ZAWIERAJĄ W ZESTAWIE:Odbiornik WIN-421 nadajn
103PANEL PRZEDNI / PANEL TYLNY:PORT PODCZERWIENI (IR)WŁĄCZNIK ZASILANIA / REGULACJA GŁOŚNOŚCI / SYNCHRONIZACJAWYŚWIETLACZ LCD MENU/SELECTWYJŚCIE SŁUCH
104WYŚWIETLACZ LCD:WYŚWIETLACZ FUNKCJAVOL Głośność (wyjście audio)RFAWskaźnik sygnału odbiornika – kanał ARFBWskaźnik sygnału odbiornika – kanał BAF W
105WCIŚNIJ POKRĘTŁO MENU, ABY UZYSKAĆ DOSTĘP DO MENUGRUPAWciśnij pokrętło MENU i przejdź do pozycji „GROUP”, przekręcając pokrętło MENU, a następnie n
106KANAŁ UŻYTKOWNIKAPrzekręcając pokrętło MENU, przejdź do pozycji „USER CHANNEL”. Naciśnij pokrętło MENU, aby przejść do menu kanału użytkownika. Prz
107WYSZUKIWANIE KANAŁÓWPrzekręcając pokrętło MENU, przejdź do pozycji „CHANNEL SCAN”. Dwukrotnie naciśnij pokrętło MENU, aby rozpocząć wyszukiwanie. P
108SYNCHRONIZACJA ZA POMOCĄ PODCZERWIENISposób 1: Przekręcając pokrętło MENU, wybierz pozycję „INFRARED SYNC”. Aby rozpocząć synchronizację, dwukrotni
109USTAWIENIA ZAAWANSOWANEPrzekręcając pokrętło MENU, przejdź do pozycji „ADVANCED”, a następnie naciśnij pokrętło MENU, aby uzyskać dostęp do Ustawie
11CHANNEL SCANPush the MENU wheel and move the cursor to CHANNEL SCAN by turning the MENU wheel. Press the MENU wheel twice to start scanning. After s
SYSTEM - USTAWIENIA:110KOREKTOR DŹWIĘKU (EQ)Przekręcając pokrętło MENU, przejdź do pozycji „EQUALIZER”, a następnie, naciskając pokrętło MENU, przejdź
SYSTEM - USTAWIENIA:111ZAPISYWANIE PROGRAMUPrzekręcając pokrętło MENU, przejdź do pozycji „STORE PROGRAM” (nazwa, grupa, kanał, adres, korektor, bloka
112Główka mikrofonuPokrywa bateriiWyświetlacz LCDPrzycisk SELECTPrzycisk SETPrzycisk zasilania/wyciszaniaPort podczerwieni WYMIANA BATERII:1. Przekręć
1133 stykowe wejście mini XLRAntenaPrzycisk SETPrzycisk SELECTWyświetlacz LCDWskaźnik niskiego poziomu naładowania bateriiPrzycisk zasilania/wyciszani
114WYŚWIETLACZ FUNKCJAGRUPA Bieżąca grupaKANAŁ Bieżący kanałBATT Wskaźnik poziomu bateriiRF Siła sygnału (Hi, Mid, Lo)AF Ustawienie wzmocnienia sygnał
115PRZEŁĄCZNIK ZASILANIA/WYCISZANIAAby włączyć lub wyłączyć nadajnik, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania/wyciszania przez 2 sekundy. Naciśnij i
116PRZEŁĄCZNIK ZASILANIA/WYCISZANIAAby włączyć lub wyłączyć nadajnik, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania/wyciszania przez 2 sekundy. Przytrzyma
117ODBIORNIK WIN-42 (WIN42R)Zakres częstotliwości 734-776 MHzLiczba kanałów 1680 (20 grup + 1 grupa użytkownika)Szerokość pasma 42 MHzCzułość <-104
118DEKLARACJA PRODUCENTA:ENGLISHDEUTSCHFRANCAISFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISESpAñoLpoLSKIITALIANoOGRANICZONA GWARANCJATa Ograniczona Gwarancja dot
119DEKLARACJA PRODUCENTA:ITALIANOPOLSKIESPAÑOLFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISFRANCAISDEUTSCHENGLISHOGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCIJeśli Twój produkt
12INFRARED SYNCMethod 1: Push the MENU wheel and move the cursor to INFRARED SYNC by turning the MENU wheel. Press MENU wheel twice to start infrared
120DEKLARACJA PRODUCENTA:ENGLISHDEUTSCHFRANCAISFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISESpAñoLpoLSKIITALIANoDEKLARACJA-WEEE Twój produkt LD Systems został za
121ITALIANOPOLSKIESPAÑOLFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISFRANCAISDEUTSCHENGLISH
122ENGLISHDEUTSCHFRANCAISFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISESpAñoLpoLSKIITALIANoAcquistando un prodotto LD Systems avete fatto la scelta giusta! Quest&
123LD WIN 42SISTEMA WIRELESS UHF TRUE DIVERSITYITALIANOPOLSKIESPAÑOLFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISFRANCAISDEUTSCHENGLISHUHF PLL SINGLE CHANNEL RECE
MISURE PRECAUZIONALI: 124ENGLISHDEUTSCHFRANCAISFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISESpAñoLpoLSKIITALIANoCAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN1.Please
Il sistema wireless professionale UHF true diversity LD WIN42 ha un suono chiaro e dinamico che consente numerose applicazioni per installazioni live
IL SISTEMA PORTATILE IN-CLUDE:HHD WIN 42 MD /MC126COMPONENTI DEL SISTEMA:TUTTI I SISTEMI INCLUDONO:ricevitore WIN-421 trasmettitore2 batterie AA1 cavo
127PANNELLO FRONTALE / PANNELLO POSTERIORE:PORTA A INFRAROSSI (IR)INTERRUTTORE ON/OFF / CONTROLLO VOLUME / SYNCDISPLAY LCD MENU/SELECTUSCITA CUFFIECON
128 DISPLAY LCD:DISPLAY FUNZIONEVOL Volume (audio in uscita)RFA Forza del segnale del ricevitore CH ARFB Forza del segnale del ricevitore CH BAF Spia
129PREMERE LA MANOPOLA MENU PER ACCEDERE ALL'INTERFACCIA MENUGRUPPOPremere la manopola MENU e spostare il cursore su GROUP ruotando la manopola M
13ADVANCED MENU SETUPPush the MENU wheel and move the cursor to ADVANCED by turning the MENU wheel and press MENU wheel to access Advanced menu setup.
130CANALE UTENTEPremere la manopola MENU e spostare il cursore su USER CHANNEL ruotando la manopola MENU stessa. Premere la manopola MENU per accedere
131SCANNERIZZAZIONE CANALIPremere la manopola MENU e spostare il cursore su CHANNEL SCAN ruotando la manopola MENU stessa. Pre-mere la manopola MENU d
132SINCRONIZZAZIONE A INFRAROSSIModalità 1: premere la manopola MENU e spostare il cursore su INFRARED SYNC ruotando la manopola MENU. Premere la mano
133IMPOSTAZIONE MENU AVANZATOPremere la manopola MENU e spostare il cursore su ADVANCED ruotando la manopola MENU stessa, quindi premerla per accedere
PARAMETRI DI SISTEMA:134EQUALIZZATORERuotare la manopola MENU per spostare il cursore su EQUALIZER , quindi premerla per accedere al menu dell'eq
PARAMETRI DI SISTEMA:135PROGRAMMA DI MEMORIZZAZIONERuotare la manopola MENU per spostare il cursore su STORE PROGRAM (Name, Group, Channel, Address, E
136Testa del microfonoCopertura batteriaDisplay LCDPulsante menu SELECTPulsante SET di sistemaPulsante ON/OFF / MuteInterfaccia a infrarossi SOSTITUZI
137Ingresso mini XLR tripolareAntennaPulsante SET di sistemaPulsante SELECTDisplay LCDSpia batteria scaricaPulsante ON/OFF / MutePorta a infrarossi (I
138DISPLAY FUNZIONEGROUP Gruppo attualeCHANNEL Canale attualeBATT Spia del livello di carica della batteriaRF Potenza di trasmissione (Hi, Mid, Lo)AF
139ON/OFF E MUTEPremere il tasto Power/Mute per 2 secondi per accendere/spegnere il trasmettitore. Premere brevemente il tasto Power/Mute per mettere
SYSTEM SETTINGS:14EQUALIZERTurn the MENU wheel to move the cursor to EQUALIZER and press MENU wheel to access Equalizer menu. Turn the MENU wheel to
140ON/OFF E MUTEPremere il tasto Power/Mute per 2 secondi per accendere/spegnere il trasmettitore. Premere brevemente il tasto Power/Mute per mettere
141FUNZIONE PRINCIPALE DEL TRASMETTITORE TASCABILE:RICEVITORE WIN-42 (WIN42R)Gamma di frequenze 734-776 MHzCanali fruibili 1.680 (20 gruppi + 1 gruppo
142DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE:ENGLISHDEUTSCHFRANCAISFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISESpAñoLpoLSKIITALIANoGARANZIA DEL PRODUTTORE Le seguenti condiz
143DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE:ITALIANOPOLSKIESPAÑOLFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISFRANCAISDEUTSCHENGLISHLIMITAZIONEDI RESPONSABILITÀ Nel caso in c
144DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE:ENGLISHDEUTSCHFRANCAISFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISESpAñoLpoLSKIITALIANoDICHIARAZIONE RAEE Il prodotto LD Systems
145ITALIANOPOLSKIESPAÑOLFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISFRANCAISDEUTSCHENGLISH
146Adam Hall GmbH | Daimlerstrasse 9 | 61267 Neu-Anspach | Germany Tel. +49(0)6081/9419-0 | Fax +49(0)6081/9419-1000web : www.adamhall.com e-mail :
SYSTEM SETTINGS:15STORE PROGRAMTurn the MENU wheel to move the cursor to STORE PROGRAM (Name, Group, Channel, Address, EQ, SQL) and press MENU wheel t
16Microphone headBattery lidLCD displaySELECT Menu ButtonSystem SET ButtonPower / Mute switchInfrared interface CHANGING BATTERIES:1. Unscrew cover2.
173-pin mini XLR inputAntennaSystem SET ButtonSELECT ButtonLCD displayLow battery indicatorPower / mute switchInfrared (IR) portBattery compartmentCha
18DISPLAY FUNCTIONGROUP Current groupCHANNEL Current channelBATT Battery level indicationRF Transmission power ( Hi, Mid, Lo )AF Gain setting ( 0 dB,
19ON / OFF AND MUTEPress the Power/Mute key for 2 seconds to turn on/off the transmitter. Push the Power/Mute key briefly to mute the transmitter (AF b
2ENGLISHDEUTSCHFRANCAISFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISESpAñoLpoLSKIITALIANoThank you for choosing LD-Systems!We have designed this product to give y
20ON / OFF AND MUTEPress the Power/Mute key for 2 seconds to turn on/off the transmitter. Push the Power/Mute key briefly to mute the transmitter ( AF
21WIN-42 RECEIVER (WIN42R)Frequency range 734-776 MHzUsable channels 1680 ( 20 groups + 1 user group)Frequency bandwidth 42 MHzSensitivity <- 104 d
22MANUFACTURER´S DECLARATIONS:ENGLISHDEUTSCHFRANCAISFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISESpAñoLpoLSKIITALIANoLIMITED WARRANTYThis Limited Warranty applie
23MANUFACTURER´S DECLARATIONS:ITALIANOPOLSKIESPAÑOLFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISFRANCAISDEUTSCHENGLISHLIMITATION OF LIABILITYIf your Adam Hall bra
24MANUFACTURER´S DECLARATIONS:ENGLISHDEUTSCHFRANCAISFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISESpAñoLpoLSKIITALIANoWEEE-DECLARATION Your LD-Systems product was
25ITALIANOPOLSKIESPAÑOLFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISFRANCAISDEUTSCHENGLISH
26ENGLISHDEUTSCHFRANCAISFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISESpAñoLpoLSKIITALIANoSie haben die richtige Wahl getroffen!Diese LD-Systems Produkte werden S
27LD WIN42UHF TRUE DIVERSITY FUNKMIKROFON-SYSTEMITALIANOPOLSKIESPAÑOLFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISFRANCAISDEUTSCHENGLISHUHF PLL SINGLE CHANNEL REC
SICHERHEITSHINWEISE: 28ENGLISHDEUTSCHFRANCAISFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISESpAñoLpoLSKIITALIANoCAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN1. Bitte le
Das professionelle UHF True Diversity Funkmikrofon-System LD WIN42 mit seinem klaren und dynamischen Sound ist der perfekte Partner für die unterschie
3LD WIN42UHF TRUE DIVERSITY WIRELESS SYSTEMITALIANOPOLSKIESPAÑOLFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISFRANCAISDEUTSCHENGLISHUHF PLL SINGLE CHANNEL RECEIVER
SYSTEM MIT HANDMIKROFON:HHD WIN 42 MD/MC30SYSTEMKOMPONENTEN:ALLE SYSTEME BEINHALTEN DIE FOL-GENDEN KOMPONENTEN:WIN-42 Empfänger1 Sender2 AA-Batterien
31VORDERSEITE / RÜCKSEITE:INFRAROT- (IR-) SCHNITTSTELLENETZSCHALTER / LAUTSTÄRKEREGLER / SYNCLC-DISPLAY MENÜ/AUSWAHL (MULTIFUNKTIONSRAD)KOPFHÖRERAUSGA
32LC-DISPLAY:ANZEIGE FUNKTIONVOL Lautstärke (Audioausgang)RFA Signalstärke Kanal A (CH A)RFB Signalstärke Kanal B (CH B)AF Aussteuerungsanzeige Audiop
33DRÜCKEN SIE DAS MENU-RAD, UM IN DAS MENÜ ZU GELANGEN.GRUPPEDrücken Sie das MENU-Rad, und bewegen Sie den Cursor durch Drehen des MENU-Rads bis zum M
34USER-KANALDrücken Sie das MENU-Rad, und bewegen Sie den Cursor durch Drehen des MENU-Rads bis zum Menüpunkt USER CHANNEL. Durch erneutes Drücken des
35KANALSUCHLAUFDrücken Sie das MENU-Rad, und bewegen Sie den Cursor durch Drehen des MENU-Rads bis zum Menüpunkt CHANNEL SCAN. Drücken Sie das Rad zwe
36INFRAROT-SYNCHRONISATIONMethode 1: Drücken Sie das MENU-Rad, und bewegen Sie den Cursor durch Drehen des Rads bis zum Menüpunkt INFRARED SYNC. Drück
37ERWEITERTE EINSTELLUNGENDrücken Sie das MENU-Rad, und bewegen Sie den Cursor durch Drehen des Rads bis zum Menüpunkt AD-VANCED. Durch erneutes Drück
SYSTEM-EINSTELLUNGEN:38EQUALIZERBewegen Sie den Cursor durch Drehen des MENU-Rads bis zum Menüpunkt EQUALIZER, und drücken Sie das Rad, um zu den Equa
SYSTEM-EINSTELLUNGEN:39PROGRAMM SPEICHERNBewegen Sie den Cursor durch Drehen des MENU-Rads bis zum Menüpunkt STORE PROGAM (Name, Gruppe, Kanal, Adress
PREVENTIVE MEASURES: 4ENGLISHDEUTSCHFRANCAISFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISESpAñoLpoLSKIITALIANoCAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN1.Please rea
40MikrofonkapselBatteriefach-AbdeckungLC-DisplaySELECT-Taste (Menü-Auswahl)SET-Taste für SystemeinstellungenPower-/Mute-SchalterInfrarot-Schnittstelle
41Mini-XLR-Eingang (3-Pol)AntenneSET-Taste für SystemeinstellungenSELECT-TasteLC-DisplayBatteriestatus-Anzeige (niedrig)Power-/Mute-SchalterInfrarot-
42ANZEIGE FUNKTIONGROUP Aktuell gewählte GruppeCHANNEL Aktuell gewählter KanalBATT BatteriestatusRF Sendeleistung (Hi, Mid, Lo)AF Gain (Verstärkung: 0
43AN/AUS UND MUTEDrücken Sie die Power/Mute-Taste 2 Sekunden lang, um den Sender ein- bzw. auszuschalten. Drücken Sie die Power/Mute-Taste kurz, um de
44AN/AUS UND MUTEDrücken Sie die Power/Mute-Taste 2 Sekunden lang, um den Sender ein- bzw. auszuschalten. Drücken Sie die Power/Mute-Taste kurz, um de
45WIN-42 EMPFÄNGER (WIN42R)Frequenzbereich 734-776 MHzWählbare Kanäle 1680 (20 Gruppen + 1 User-Gruppe)Frequenzbandbreite 42 MHzEmpfindlichkeit <-10
46ERKLÄRUNGEN DES HERSTELLERS:ENGLISHDEUTSCHFRANCAISFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISESpAñoLpoLSKIITALIANoGARANTIEBESTIMMUNGEN Diese Garantie erstreck
47ERKLÄRUNGEN DES HERSTELLERS:ITALIANOPOLSKIESPAÑOLFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISFRANCAISDEUTSCHENGLISHHAFTUNGSBESCHRÄNKUNGWenn das unter der Marke
48ERKLÄRUNGEN DES HERSTELLERS:ENGLISHDEUTSCHFRANCAISFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISESpAñoLpoLSKIITALIANoWEEE-DEKLARATION Ihr LD-Systems Produkt wurd
49ITALIANOPOLSKIESPAÑOLFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISFRANCAISDEUTSCHENGLISH
The professional UHF true diversity wireless system LD WIN42 with its clear and dynamic sound offers a variety of applications for live-sound and perm
50ENGLISHDEUTSCHFRANCAISFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISESpAñoLpoLSKIITALIANoITALIANopoLSKIESpAñoLFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISFRANCAISDEUTSCHENG
51LD WIN42SYSTÈME SANS FIL HF UHF DIVERSITYENGLISHDEUTSCHFRANCAISFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISESpAñoLpoLSKIITALIANoITALIANopoLSKIESpAñoLFRANCAISFR
MESURES PRÉVENTIVES : 1. Veuillez lire attentivement les instructions de sécurité et les autres instructions.2. Veuillez conserver toutes les instruct
Le système professionnel UHF True Diversity sans fil LD WIND42 se caractérise par un son clair et dynamique, et offre une variété d'applications p
LE SYSTÈME À MAIN INCLUE :HHD WIN 42 MD /MC54ÉLÉMENTS DU SYSTÈME :TOUS LES SYSTÈMES INCLUENT :Récepteur WIN-421 transmetteur2 piles AA1 câble audioAda
55PANNEAU AVANT / PANNEAU ARRIÈRE :PORT INFRAROUGE (IR)ALLUMAGE / CONTRÔLE DU VOLUME / SYNCÉCRAN LCD MENU/SELECTSORTIE CASQUECONTRÔLE DU VOLUME DU CAS
56ÉCRANLCD :ÉCRAN FONCTIONVOL Volume (entrée audio)RFA CH A Puissance du signal du récepteurRFBCH B Puissance du signal du récep-teur AF Indicateur ni
57APPUYER SUR LA ROUE MENU POUR ACCÉDER À L'INTERFACE MENUGROUPAppuyer sur la roue MENU et faire avancer le curseur sur GROUP en tournant la roue
58USER CHANNEL (Canal utilisateur)Appuyer sur la roue MENU, et faire avancer le curseur sur USER CHANNEL en tournant la roue MENU. Appuyer sur la roue
59CHANNEL SCAN (balayage canaux)Appuyer sur la roue MENU, et faire avancer le curseur sur CHANNEL SCAN en tournant la roue MENU. Appuyer deux fois sur
HANDHELD SYSTEM INCLUDES:HHD WIN 42 MD /MC6SYSTEM COMPONENTS:ALL SYSTEMS INCLUDE:WIN-42 Receiver1 x Transmitter2 x AA Batteries1 x audio cablePower ad
60INFRARED SYNC (synchronisation par infrarouge)Méthode 1 : Appuyer sur la roue MENU et faire avancer le curseur sur INFRARED SYNC en tournant la roue
61RÉGLAGE AVANCÉE DU MENUAppuyer sur la roue MENU, et faire avancer le curseur sur ADVANCED en tournant la roue MENU, et appuyant sur la roue MENU pou
RÉGLAGES DU SYSTÈME :62EQUALIZERTourner la roue MENU pour faire avancer le curseur sur EQUALIZER et appuyer sur la roue MENU pour accéder au menu Equa
RÉGLAGES DU SYSTÈME :63STORE PROGRAM (mémoriser programme)Tourner la roue MENU pour faire avancer le curseur sur STORE PROGRAM (nom, groupe, canal, ad
64Tête du microphoneCouvercle du compartiment des pilesÉcran LCDTouche SÉLECTIONNER MenuTouche RÉGLAGE systèmeCommutateur Allumage / SourdineInterface
65Entrée mini XLR 3 pointsAntenneTouche RÉGLAGE systèmeTouche SÉLECTIONNERÉcran LCDIndicateur pile faibleCommutateur Allumage / SourdinePort infraroug
66ÉCRAN FONCTIONGROUP Groupe actuelCANAL Canal actuelBATT Indicateur de charge des pilesRF Puissance de transmission (Hi, Mid, Lo)AF Réglage du gain (
67ALLUMAGE / EXTINCTION ET SOURDINEAppuyer sur la touche Power/Mute pendant 2 secondes pour allumer/éteindre le transmetteur. Appuyer briève-ment sur
68ALLUMAGE / EXTINCTION ET SOURDINEAppuyer sur la touche Power/Mute pendant 2 secondes pour allumer/éteindre le transmetteur. Appuyer briève-ment sur
69RÉCEPTEUR WIN-42 (WIN42R)Gamme des fréquences 734-776 MHzCanaux exploitables 1680 (20 groupes + 1 groupe utilisateur)Bande de fréquence 42 MHzSensib
7FRONT PANEL / BACK PANEL:INFRARED (IR) PORTPOWER SWITCH / VOLUME CONTROL / SYNCLCD DISPLAY MENU/SELECTHEADPHONES OUTPUTHEADPHONES VOLUME CONTROLAC AD
70DÉCLARATIONS DU FABRICANT :ENGLISHDEUTSCHFRANCAISFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISESpAñoLpoLSKIITALIANoITALIANopoLSKIESpAñoLFRANCAISFRANCAIS FRANCAI
71DÉCLARATIONS DU FABRICANT :ENGLISHDEUTSCHFRANCAISFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISESpAñoLpoLSKIITALIANoITALIANopoLSKIESpAñoLFRANCAISFRANCAIS FRANCAI
72DÉCLARATIONS DU FABRICANT :ENGLISHDEUTSCHFRANCAISFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISESpAñoLpoLSKIITALIANoITALIANopoLSKIESpAñoLFRANCAISFRANCAIS FRANCAI
73ENGLISHDEUTSCHFRANCAISFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISESpAñoLpoLSKIITALIANoITALIANopoLSKIESpAñoLFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISFRANCAISDEUTSCHENG
74ENGLISHDEUTSCHFRANCAISFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISESpAñoLpoLSKIITALIANoGracias por elegir LD-Systems! Este producto se ha diseñado para ofrecer
75LD WIN42SISTEMA INALÁMBRICO UHF TRUE DIVERSITYITALIANOPOLSKIESPAÑOLFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISFRANCAISDEUTSCHENGLISHUHF PLL SINGLE CHANNEL REC
MEDIDAS DE SEGURIDAD: 76ENGLISHDEUTSCHFRANCAISFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISESpAñoLpoLSKIITALIANoCAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN1. Lea ate
El sistema inalámbrico profesional UHF con true diversity LD WIN42 ofrece un sonido claro y dinámico para muchas aplicaciones en directo e instalacion
EL SISTEMA CON MICRO DE MANO INCLUYE:HHD WIN 42 MD /MC78COMPONENTES DEL SISTEMA:TODOS LOS SISTEMAS INCLUYEN:Receptor WIN-421 transmisor2 baterías de t
79PANEL FRONTAL / PANEL POSTERIOR:PUERTO DE INFRARROJOS (IR)INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/CONTROL DE VOLUMEN/SYNCPANTALLA LCD MENÚ/SELECCIÓNSALIDA DE AURIC
8LCD DISPLAY:DISPLAY FUNCTIONVOL Volume (audio output)RFA CH A Receiver signal strengthRFB CH B Receiver signal strengthAF Audio level meterBATT Trans
80PANTALLA LCD:PANTALLA FUNCIÓNVOL Volumen (salida de audio)RFANivel de la señal del canal A del receptorRFBNivel de la señal del canal B del receptor
81PULSE EL CONTROL MENU PARA ENTRAR EN EL MENÚGROUP (GRUPO)Pulse el control MENU y mueva el cursor hasta seleccionar GROUP y pulse de nuevo para entra
82USER CHANNEL (CANAL DE USUARIO)Pulse el control MENU y mueva el cursor hasta seleccionar USER CHANNEL. Pulse de nuevo para entrar en el menú USER CH
83CHANNEL SCAN (ESCÁNER DE CANALES)Pulse el control MENU y mueva el cursor hasta seleccionar CHANNEL SCAN. Pulse dos veces el control MENU para que co
84INFRARED SYNC (SINCRONIZACIÓN POR INFRARROJOS)Método 1: Pulse el control MENU y mueva el cursor hasta seleccionar INFRARED SYNC. Pulse dos veces el
85CONFIGURACIÓN DEL MENÚ ADVANCED (AVANZADA)Pulse el control MENU y mueva el cursor hasta seleccionar ADVANCED y pulse de nuevo para entrar en el menú
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA:86EQUALIZER (ECUALIZADOR)Gire el control MENU para mover el cursor hasta seleccionar EQUALIZER y pulse MENU para entrar en e
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA:87STORE PROGRAM (GUARDAR PROGRAMA)Gire el control MENU para mover el cursor hasta seleccionar STORE PROGRAM y pulse MENU par
88Cabeza del micrófonoTapa de bateríaPantalla LCDBotón SELECTBotón SETInterruptor de encendido/SilencioEmisor de infrarrojos SUSTITUCIÓN DE LAS BATERÍ
89Entrada mini XLR de 3 pinesAntenaBotón SETBotón SELECTPantalla LCDIndicador de batería bajaInterruptor de encendido/SilencioPuerto de infrarrojos (I
9PUSH MENU WHEEL TO ACCESS MENU INTERFACEGROUPPush the MENU wheel and move the cursor to GROUP by turning the MENU wheel and press MENU wheel to ac-ce
90PANTALLA FUNCIÓNGROUP Grupo actualCHANNEL Canal actualBATT Nivel de bateríaRF Potencia de transmisión (Hi, Mid, Lo)AF Ganancia (0 dB, -10, -20, -30,
91ENCENDIDO, APAGADO Y SILENCIOPulse el interruptor de encendido/Silencio durante 2 segundos para apagar/encender el transmisor. Pulse brevemente el i
92ENCENDIDO, APAGADO Y SILENCIOPulse el interruptor de encendido/Silencio durante 2 segundos para apagar/encender el transmisor. Pulse brevemente el i
93RECEPTOR WIN-42 (WIN42R)Banda de frecuencias 734 a 776 MHzCanales 1.680 (20 grupos + 1 grupo de usuarios)Ancho de banda 42 MHzSensibilidad <-104
94DECLARACIÓN DEL FABRICANTE:ENGLISHDEUTSCHFRANCAISFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISESpAñoLpoLSKIITALIANoGARANTÍA LIMITADA Esta garantía limitada se a
95DECLARACIÓN DEL FABRICANTE:ITALIANOPOLSKIESPAÑOLFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISFRANCAISDEUTSCHENGLISHLIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Si su producto
96DECLARACIÓN DEL FABRICANTE:ENGLISHDEUTSCHFRANCAISFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISESpAñoLpoLSKIITALIANoDECLARACIÓN SOBRE WEEE Este producto LD-Sys
97ITALIANOPOLSKIESPAÑOLFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISFRANCAISDEUTSCHENGLISH
98ENGLISHDEUTSCHFRANCAISFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISESpAñoLpoLSKIITALIANoDziękujemy za wybór LD Systems!Zaprojektowaliśmy ten produkt tak, aby dz
99LD WIN42SYSTEM BEZPRZEWODOWY UHF TYPU TRUE DIVERSITYITALIANOPOLSKIESPAÑOLFRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAISFRANCAISDEUTSCHENGLISHUHF PLL SINGLE CHANN
Kommentare zu diesen Handbüchern